Psalm 80:4

SVO God! breng ons weder, en laat Uw aanschijn lichten, zo zullen wij verlost worden.
WLCאֱלֹהִ֥ים הֲשִׁיבֵ֑נוּ וְהָאֵ֥ר פָּ֝נֶ֗יךָ וְנִוָּשֵֽׁעָה׃
Trans.

’ĕlōhîm hăšîḇēnû wəhā’ēr pāneyḵā wəniûāšē‘â:


ACד  אלהים השיבנו    והאר פניך ונושעה
ASVO Jehovah God of hosts, How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?
BEO Lord God of armies, how long will your wrath be burning against the rest of your people?
DarbyJehovah, God of hosts, how long will thine anger smoke against the prayer of thy people?
ELB05Jehova, Gott der Heerscharen! Bis wann raucht dein Zorn wider das Gebet deines Volkes?
LSGEternel, Dieu des armées! Jusques à quand t'irriteras-tu contre la prière de ton peuple?
Sch(H80-5) O HERR, Gott der Heerscharen, wie lange willst du deinen Zorn rauchen lassen beim Gebet deines Volkes?
WebO LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen